译文
夜半三更,小雨淅淅,进斋中依然灯火荧荧,你潜心诗书,唯有古琴为伴。
圣道之门不一定深远,让人忧愁的只是求学者赶路的能力不足。
不要嘲笑高耸入云的树,最初的时候它们身在山涧的底部,细小如针。
不应该为了一点功名,用去、消耗半生的心血。
注释
诗书:原指《诗经》和《尚书》,也泛指一般书籍、诗文。《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》:“十五弹箜篌,十六诵诗书。”唐·杜甫《闻官军收河南河北》:“漫卷诗书喜欲狂。”
脚力:走路的能力;两腿的力气。宋·梅尧臣《莫登楼》诗:“莫登楼,脚力虽健劳双眸。”
圣门:进入圣道
黄冈之地多竹,大者如椽,竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声;宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。
公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,销遣世虑。江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。彼齐云、落星,高则高矣;井干、丽谯,华则华矣;止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云,竹之为瓦,仅十稔。若重覆之,得二十稔。噫,吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申移广陵;丁酉又入西掖,戊戌岁除日有齐安之命,己亥闰三月到郡。四年之间,奔走不暇,未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!
咸平二年八月十五日记。